"when you come to a fork in the road, take it."怎么翻译
来源:百度知道 编辑:UC知道 时间:2024/06/21 12:25:35
a fork in the road本来表示“决定性的时刻”,在这句话中就译为:当你遇到一个好的机遇,请把握住。
当你到达路口的分歧处,你就要接受(所处的情景)
当你来到一把在道路中叉子的时候,记得带上它
fork in the road
决定性时刻
当到人生决定性时刻时,慎之!
Do you want to "go Dutch" when dating?
求“Leo sayer when I need you "歌词
When afriend gives you a present,open it and say "Thank you"
you should say"thank you"when someone passes you the salt on the table 是什么意思
" Did you have any trouble with your Chinese friends when you were in China ?
求一英文歌名、中间好像有一句“when you tell me that you love me "
When you know
when you believe
when you know
when you bielieve 歌词